Tant que farem aital…

Collecté en 2000 Sur la Commune de Druelle Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette chanson est généralement chantée en fin de soirée, parfois associée à "Partirem pas d'aicí".

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

André BOUSQUIÉ

né en 1921 à Druelle, décédé en 2011.

Transcription

Occitan
Français
« Tant que farem aital, miladiu,
Cromparem pas de bòria,
Tant que farem aital, miladiu,
Cromparem pas d’ostal.

Un còp, dos còps, tres còps,
Aquò’s pas gaire.
Un còp, dos còps, tres còps,
Aquò’s pas pro. »
Tant que nous ferons ainsi…
« Tant que nous ferons ainsi,
miladiu,
Nous n’achèterons pas de ferme,
Tant que nous ferons ainsi, miladiu,
Nous n’achèterons pas de maison.

Une fois, deux fois, trois fois,
Ce n’est pas beaucoup.
Une fois, deux fois, trois fois,
Ce n’est pas assez. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...