L'ai vist lo lop, la lèbre…

Collecté en 2000 Sur les Communes de Druelle, Moyrazès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La borrèia était la danse reine, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornejaira, montanharda ou Sant-Girvàsia, calha, salta-l'ase…), avant l'arrivée des danses à la mode : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Roger CHINCHOLLE

né en 1931 à Moyrazès.

Transcription

Occitan
Français
« L'ai vist lo lop, la lèbre,
E lo rainald dançar, (bis)

Fasián lo torn de l'aure,
Sans se poire atapar. (bis) »
Je l'ai vu le loup, le lièvre…
« Je l'ai vu le loup, le lièvre,

Et le renard danser, (bis)

Ils faisaient le tour de l'arbre,
Sans pouvoir s'attraper. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...