Lo caul per las dolors
Introduction
Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.
On utilisait des feuilles de chou (caul) pour soulager les douleurs aux articulations.
Ethnotexte
Thérèse HUGONET
née Veyre en 1932 à Soulages-Bonneval.
Transcription
Occitan
Français
« Cal prene una fuèlha de caul, esclafar las còstas amb un fèrre e, quand aquò’s bien cald, metre aquò sul ginolh que fa mal. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...