La pregària a taula
Introduction
Les anciens priaient en occitan. Dans les familles rouergates, la prière commune était de rigueur, surtout le soir.
Ethnotexte
Jean CHARDAIRE
né en 1939 au Puech-Haut de Curières.
Transcription
Occitan
Français
« Caliá far la pregària a taula. De còps i aviá de domestiques que se metián a rire… Mès lo patron èra pas tròp comòde e les envoiava passijar, disiá :
“Se volètz pas dire de pregàrias, anatz vos passijar, avètz pas qu’anar jaire !”
Se caliá levar al torn de la taula e far la pregària. »
“Se volètz pas dire de pregàrias, anatz vos passijar, avètz pas qu’anar jaire !”
Se caliá levar al torn de la taula e far la pregària. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...