La fuèlha de fraisse

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Curières Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

L'ébranchage des frênes (fraisses) permettait de nourrir les bêtes quand le foin manquait. Les fagots étaient appelés fuèlhs.

Ethnotexte

Joseph LUTRAND

né en 1958 à Curières.

Transcription

Occitan
Français
« Lor bailàvem las fuèlhas dels fraisses mescladas ambe de palha. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...