Arri, arri !
Introduction
Cette formule ludique servait à faire sauter les enfants sur les genoux.
Son
Armandine SALGUES
née Douziech en 1919 à Castrie de Curan.
Transcription
Occitan
Français
« Arri, arri cavalièr,
Anarem a Montpelhièr,
Sus un ase de papièr !
Levarem botica,
Cromparem lo tabat,
Cinc sòus lo roge,
E dètz lo muscat !
Arri, arri a la sal,
E deman serà Nadal !
Ne manjarem lo buòu entièr,
E la vaca lo quartièr,
Lo moton lo gigoton,
E totes serem en fèsta ! »
Anarem a Montpelhièr,
Sus un ase de papièr !
Levarem botica,
Cromparem lo tabat,
Cinc sòus lo roge,
E dètz lo muscat !
Arri, arri a la sal,
E deman serà Nadal !
Ne manjarem lo buòu entièr,
E la vaca lo quartièr,
Lo moton lo gigoton,
E totes serem en fèsta ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...