Temps de pause (beguda) et dépiquage (escodre) mécanisé à la batteuse (batusa), au Bouyssou

Sur la Commune de Crespin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Temps de pause (beguda) et dépiquage (escodre) mécanisé à la batteuse (batusa), au Bouyssou

Assis : Jeannette Vieusblex et Yves Cros

Debout : Yvonne et Victor Cros, ?, Léon Cayre…

« Lo d'aquí pòrta los espigòts dins una lençòla de saca. N'apasturàvem las vacas tot l'estiu. »

Escodre, al Boisson, comuna de Crespinh

Photo

Temps de pause (beguda) et dépiquage (escodre) mécanisé à la batteuse (batusa), au Bouyssou

LÉONA CROS

née Cayre en 1911 à Lespinassole.

© CROS Léona

Photo

Temps de pause (beguda) et dépiquage (escodre) mécanisé à la batteuse (batusa), au Bouyssou

LÉONA CROS

née Cayre en 1911 à Lespinassole.

© CROS Léona

Ethnotexte

LÉONA CROS

née Cayre en 1911 à Lespinassole.

Transcription

Occitan
Français
« Lo d'aquí pòrta los espigòts dins una lençòla de saca. N'apasturàvem las vacas tot l'estiu. »

Pas de traduction pour le moment.

© CROS Léona

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...