Lo Drac en cavala

Collecté en 1994 par CORDAE Sur la Commune de Crespin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Marie Bousquet de Crespin nous raconta l’histoire de ces enfants qui, revenant de l’école, voulaient traverser un ruisseau en crue lorsque se présenta une jument. Les enfants montèrent les uns après les autres sur l’animal qui s’étirait et le dernier eut l’idée de se signer. (CORDAE)

Ethnotexte

Marie BOUSQUET

née Boudou en 1913 à Bois-Redon de Crespin.

Transcription

Occitan
Français
La jument disparut et on entendit la voix du Drac qui disait :

« Sens aquel in nomine Patri
Ne negavi vint-e-quatre. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...