Las vinhas de Crespinh

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Crespin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cultivées sur des paredons construits dans les coteaux (travèrs) bien exposés, les vignes (vinhas) étaient un élément important de l’économie locale avant les crises du XIXe siècle.

Ethnotexte

Lucien RIVIÈRE

né en 1914 à Crespin.

Transcription

Occitan
Français
« Aviam de vinhas pels travèrses e fasiam de bon vin.
Aviam de grefats, nautres, un bocin. I aviá d'aramon e un bocin de jurançon. E pièi, i aviá de plants directs.
Ne vendiam pas. Tot lo monde fasiá de vin per la consomacion. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...