La bugada
Introduction
En attendant la grande lessive (bugada) qui avait lieu en général deux fois par an, on rangeait les draps sales (lençòls) sur une longue barre placée au grenier (trast).
Les cendres, conservées dans le cendrièr ou cendreta servaient à obtenir lo lessiu pour laver le linge. La lessive était ensuite rincée au lavoir (lavador), à la mare (pesquièr) ou au ruisseau (riu). On utilisait un battoir appelé batadoira. On étendait les draps (lençòls), après les avoir essorés par torsion (tòrcer), sur l'herbe ou sur une haie.
Ethnotexte
Marie-Louise MAGNE
née en 1921 à Albagnac de Sauveterre de Rouergue.
Transcription
Occitan
Français
« Aicí, la paura memè metiá de cendres a trempar dins un bugadièr e preniá aquel lessiu. Après, i metiá los lençòls a trempar.
Nautres, anàvem al pesquièr – que las vacas i bevián – brandissiam aquelses lençòls, los getàvem sus l'aiga.
O alara l'estiu, anàvem al riu ambe lo carri.
Lavàvem a genolhs alara preniam una saca per metre dejós.
Lavàvem vint lençòls d'un còp.
L'ivèrn, montàvem los lençòls al trast. »
Nautres, anàvem al pesquièr – que las vacas i bevián – brandissiam aquelses lençòls, los getàvem sus l'aiga.
O alara l'estiu, anàvem al riu ambe lo carri.
Lavàvem a genolhs alara preniam una saca per metre dejós.
Lavàvem vint lençòls d'un còp.
L'ivèrn, montàvem los lençòls al trast. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...