L'escodre

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Crespin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Dans les temps anciens, on battait le grain à la latte (lata, pèrga) d’origine celtique ou au fléau (flagèl) d’origine latine. 

Dans certains secteurs, on dépiquait aussi par piétinement (calcar, caucar, chaupir) ou à l'aide d'un rouleau épannelé (rotlèu, redolet). 

En Rouergue occidental, le rouleau s’est imposé au milieu du XIXe siècle.

Sur le Ségala, il s’agissait d’un rouleau de grès, plus haut que large, son diamètre pouvant atteindre 1 m.

Sur le causse, il s’agissait d’un rouleau de calcaire, souvent épannelé, large d’environ 1 m et d’un diamètre d’environ 60 cm. On s’en servait plus particulièrement pour battre les vesces et les haricots.

Le rouleau était encadré par un bâti qui permettait de l’atteler à une paire de vaches.

Sur le bâti prenait place un enfant ou un ancien pour récupérer les défécations des vaches au moyen d’un récipient muni d’un long manche.

Ethnotexte

Léona CROS

née Cayre en 1911 à Lespinassole.

Transcription

Occitan
Français
« Aicí, a-n-aquel ostal, an escodut bravament ambe lo rotlèu.
Lo sòl èra mitoyen amb un vesin.
Avián fach tanben ambe lo flagèl o ambe la lata. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...