En tornent del mercat…

Collecté en 1994 Sur la Commune de Crespin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette chanson paraît extrêmement commune dans toute cette région du Ségala où nous l'avions déjà enregistrée à Naucelle et Sauveterre.

Nous en connaissons aussi deux versions tarnaises, une recueillie à Valence d'Albigeois et l'autre à Montredon Labessonnié. (CORDAE)

Son

Léona CROS

née Cayre en 1911 à Lespinassole de Crespin, décédée en 2006.

Transcription

Occitan
Français
« En tornent del mercat,
Tròbi lo lièch tot desmargat :

“Sirventa qual m’a fach aquò ? (bis)
– Aquò's lo vailet ambe la mèstra,
Lampila direta,
Aquò’s lo vailet ambe la mèstra,
Lampila dirà.

– Vailet, vailet, te’n cal anar, (bis)
Te pòdi pas mai gardar,
Lampila direta,
Te pòdi pas mai gardar,
Lampila dirà.

– Mèstre se ieu me’n cal anar, (bis)
D’argent vos calrà bailar,
Lampila direta,
D’argent vos calrà bailar,
Lampila dirà.”

Lo mèstre se met a comptar, (bis)
E lo vailet a-z-empochar,
Lampila direta,
E lo vailet a-z-empochar,
Lampila dirà.

La mèstra se met a plorar, (bis)
E la sirventa a ronflar,
Lampila direta,
E la sirventa a ronflar,
Lampila dirà.

“Vailet, vailet te cal tornar, (bis)
Las pòdi pas consolar,
Lampila direta,
Las pòdi pas consolar,
Lampila dirà.” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...