Los panièrs

Collecté en 2000 Sur les Communes de Creissels, St-André-de-Vézines Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les veillées au coin du feu (al canton) permettaient à la fois de se retrouver en famille, souvent avec des voisins, de se divertir avec des chants, des contes, des jeux et des danses, tout en effectuant de petits travaux. En parlant, on bâtissait des paniers (panièrs, paniás) ou des corbeilles en paille (palhassas), on fabriquait des balais en bouleau (beç), on filait…

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Paul BRUDY

né en 1926 à Mont-Méjan de Saint-André de Vézines, décédé en 2019.

Transcription

Occitan
Français
« E ben aquò, aquò's de panièrs que ieu m'amuse a faire dins l'ivèrn. Aquò's fach ambe de noisetier, aquò's de codièr qu'apèlan en patoès, aquò s'apèla lo codrièr, aquò's d'avaissas.
Alara, las cal plomar e pièi li cal donar la forma.
Mès aquò son pas de panièrs per anar amassar de trufas pels camps, aquò, aquò's de panièrs de fantasiè, aquò, un pauc. Aquò's per anar amassar apr'aquí de frucha apr'aquí o coma aquò.
E aquel d'aquí qu'es pichon, aquí… A… aquel d'aquí aquò's fach un pauc, sabètz… I a tant de trabalh que lo grand parce que es pas comòde per faire, sabètz, aquò, aquò's pas comòde per passar aquí. M'enfin, m'amuse… Passe mon temps. Cal ben far quicòm !
L'ivèrn, a la campanha, ne fasiam coma aquò. Las velhadas èran talament lòngas, aviam pas de television per agachar alara, lo sera, fasiam un paniá. M'avián apres a los faire, coma aquò.
Me disián :
“Pus tard, se ne vòls faire, los saupràs faire.”
Se'n fasiá atanben ambe d'amarina mès nautres, d'amarina n'aviam pas amont, aviam pas que de codrièr, d'avaissas, aquò s'apèla d'avaissas en patoès. Dison aquò d'avaissas.
Aquò's sustot de panièrs fantasiè, aquò. Aquò's pas per amassar de trufas ! Per amassar de champinhons apr'aquí…
Ne dòne mai que çò que ne vende ! Quand quauqu'un me'n demanda un :
“E ben ten pren-lo, lo te dòne !”
De qué vòls que te digue ? Aquò paga pas lo lum solament per los faire… »
Les paniers
« Eh bien ça, ce sont des paniers que je m'amuse à faire dans l'hiver. C'est fait avec du noisetier, ils appellent ça du
codrièr en patois, ça s'appelle le codrièr, ce sont des avaissas.
Alors il faut les peler et puis il faut lui donner la forme.
Mais ce ne sont pas des paniers pour ramasser des pommes de terre dans les champs, ça, ce sont des paniers fantaisie, un peu. C'est pour aller ramasser des fruits, par là, comme ça.
Et celui-ci qui est petit, là… Oh… celui-ci c'est fait un peu, vous savez… Il y a autant de travail que sur le grand parce que ce n'est pas commode à faire, vous savez, ce n'est pas commode pour passer là. Mais enfin, je m'amuse… Je passe mon temps. Il faut bien faire quelque chose !
L'hiver, à la campagne, nous en faisions comme ça. Les veillées étaient si longues, nous n'avions pas de télévision à regarder alors, le soir, nous faisions un panier. Ils m'avaient appris à les faire, comme ça.
Ils me disaient :
“Plus tard, si tu veux en faire, tu sauras les faire.”
Il s'en faisait aussi avec de l'osier mais nous, de l'osier nous n'en avions pas là-haut, nous n'avions que du codrièr, d'avaissas, ça s'appelle d'avaissas en patois. Ils appellent ça d'avaissas.
Ce sont surtout des paniers fantaisie, ça. Ce n'est pas pour ramasser des pommes de terre ! Pour ramasser des champignons par là…
J'en donne plus que ce que j'en vends ! Quand quelqu'un m'en demande un :
“Eh bien tiens prends-le, je te le donne !”
Que veux-tu que je te dise ? Ça ne paie seulement pas l'éclairage pour les faire… »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...