Lo pargue contra los lops
Introduction
Les anciens racontaient le temps où les loups rôdaient en Rouergue.
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
André GRIFFOUL
né en 1936 à Montals de Coussergues.
Transcription
Occitan
Français
« Fasián lo pargue, la nuèch, e gardavan al torn del pargue, se remplaçavan ambe lo pastre, per que lo lop venguèssa pas manjar las fedas. E cada jorn cambiavan lo pargue. En mème temps, aquò fumava las tèrras. »
Le parc contre les loups
« Ils faisaient un parc, la nuit, et ils gardaient autour du parc, ils se remplaçaient avec le berger, pour que le loup ne vienne pas manger les brebis. Et chaque jour ils déplaçaient le parc. En même temps, ça fumait les terres. »
« Ils faisaient un parc, la nuit, et ils gardaient autour du parc, ils se remplaçaient avec le berger, pour que le loup ne vienne pas manger les brebis. Et chaque jour ils déplaçaient le parc. En même temps, ça fumait les terres. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...