A cinc sòus los castanhons, Montave la marmita…

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Cornus Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

Marthe MONTEILS

née en 1918 à Figayrol de Cornus.

Transcription

Occitan
Français
« A cinc sòus los castanhons,
Venètz ne quèrre,
Venètz ne quèrre !

A cinc sòus los castanhons,
Venètz ne quèrre,
Que son plan bons !

Montave la marmita,
La podiái pas montar,
Sonère la vesina,
Per me venir adujar.

E zop !
E zop !
La pengère al cremalh.
E zop !
E zop !
La pengère al cremalh. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...