Taisson

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Condom-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Ethnotexte

Louis VAYSSET

né en 1918 à Auriech de Condom.

Transcription

Occitan
Français
« L’ai crompat lo moton banèl,
L’ai crompat, lo vòle pas vendre (bis)
L’ai crompat lo moton banèl,
L’ai crompat, lo vòle gardar.

Per lo faire, per lo faire,
Per lo faire anhelar.
Quand n’aurem d’aquela mena
N’aurem un polit tropèl.

Taisson, tira l’esteva,
Taisson, tira lo jo. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...