Los montanhièrs

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Condom-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Selon un calendrier immuable, les bêtes montent sur l'Aubrac le 25 mai et en redescendent pour la Sent-Guirald (Saint-Géraud), le 13 octobre. Elles passent la belle saison dans des pâturages d’altitude appelés montanhas.

Dans les burons (masucs), on fabriquait jadis la fourme d'Aubrac.

Sur l'Aubrac l'équipe type des buronniers (montanhièrs) était composée d'un cantalés, d'un pastre, d'un vedelièr et d'un rol.

Le nombre de montanhièrs employés dans un masuc dépendait du nombre de vaches à traire. Le préfixe tras signifie “second”, “assistant”, littéralement “derrière”.

La taille de la montanha se définissait en fonction du nombre de montanhièrs qui y travaillaient. On disait : “Una montanha de cinc òmes.”

Ethnotexte

René PÉGORIER

né en 1936 à Condom d'Aubrac, décédé en 2022.

Transcription

Occitan
Français
« Soi estat cantalés per las montanhas e ai fachas de formas de fromatge de quaranta cinc quilòs. Aviam quatre-vint-dètz vacas per mólzer e èrem quatre : lo cantalés, lo pastre, lo vedelièr e lo rol. Cadun aviá son trabalh dins lo masuc. Un fasiá la sopa, l’autre fasiá calhar lo lach e la toma, l’autre pensava los pòrcs, un gardava los vedèls, un autre gardava las vacas… »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...