Los encalats

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Condom-d'Aubrac, Curières Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Selon un calendrier immuable, les bêtes montent sur l'Aubrac le 25 mai et en redescendent pour la Sent-Guirald (Saint-Géraud), le 13 octobre. Elles passent la belle saison dans des pâturages d’altitude appelés montanhas.

Dans les burons (masucs), on fabriquait jadis la fourme d'Aubrac.

Pendant l’estive, on gardait toujours au moins une vache à la ferme, la borièira ou despensièira, pour avoir du lait et fabriquer quelques fromages (cabecons, encalats…).

Ethnotexte

Geneviève CARRIÉ

née Vidal en 1934 à Curières.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam d’encalats, lo metiam a calhar e aviam de faissèlas bèlas o pichonas. Demolissiam aquò, enlevàvem un pauc de gaspa, metiam aquò dins las faissèlas, laissàvem butar e metiam aquò a secar dins un panièr a la travada. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...