Lo mai de la maridada
Introduction
Les mariés étaient les nòvis ou maridats, le marié lo nòvi ou maridat et la mariée la nòvia ou maridada.
Le garçon d’honneur était appelé trasnòvi et la demoiselle d’honneur trasnòvia. Le préfixe tras signifie “second”, “assistant”, littéralement “derrière”.
On plantait un mai en l’honneur de la mariée. Il s’agissait souvent d’un houx (grifol).
Ethnotexte
Juliette ALAZARD
née Cros en 1914 à La Borie du Grifoul de Saint-Chély.
Hélène GINISTY
née Gasq en 1917 au Viala-Bas de Condom d'Aubrac.
Transcription
Occitan
Français
« Plantavan un mai a l’ostal de la maridada, un grifol sovent. Lo grifol es verd tota l’annada. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...