Las ròdas

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Condom-d'Aubrac, Decazeville, Laguiole Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Beaucoup de métiers artisanaux, la plupart peu ou prou liés à l’agriculture, ont survécu jusqu’en cette fin de millénaire, parfois depuis le Moyen Age. Les métiers du bois et du fer tenaient une place importante : fabres, rodièrs, fustièrs, menudièrs…

La fabrication des roues et des instruments aratoires associait les métiers du bois et ceux du fer.

On tenait compte de la lune pour l’abattage des arbres.

Ethnotexte

Jean-Fernand ROUGET

né en 1925 à Decazeville.

Transcription

Occitan
Français
« Aicí, se fasiá de ròdas que fasián un mèstre vint, un mèstre trente, un mèstre trenta-cinc, que aval, quand fasián de ròdas, fasián un mèstre cinquanta, un mèstre soassanta.
Aicí, fasián ambe de garric, bèlcòp. En l’aval, fasián ben ambe de garric atanben mès n’i aviá bèlcòp d’accacià.
Las jantas èran en fau e copavan lo boès lo mes d’a(g)òst ambe la luna vièlha. O agachavan aquò. Aquò èra de boès que veniá del bòsc de Laguiòla. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...