Las batejalhas

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Condom-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les termes de pairin et de mairina désignaient souvent les grands-parents qui étaient aussi parrain et marraine de leurs petits-enfants auxquels ils donnaient leur prénom.

Le baptême avait lieu dans les jours qui suivaient la naissance, souvent en l’absence de la mère. À la sortie de l’église, on lançait des pièces ou des dragées aux enfants.

Ethnotexte

René PÉGORIER

né en 1936 à Condom.

Transcription

Occitan
Français
« A la sortida de la messa, totes los enfants dels alentorns venián e lor escampavan de pèças. Fasián al pus leste per las amassar. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...