La camomila pels uèlhs
Introduction
Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.
Dans un contexte économique difficile, on n'appelait le médecin qu'en dernier recours.
On se lavait les yeux (uèlhs) avec de la camomille.
Ethnotexte
Berthe AMPOULIER
née Carrié en 1922 à Condom d'Aubrac.
Transcription
Occitan
Français
« Nos lavàvem los uèlhs ambe de camomila. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...