Tot en fasent l'amor…
Introduction
Les chansons énumératives étaient faites pour amuser l'assistance ou stimuler la mémoire des enfants.
Très répandue en Occitanie, celle-ci a été publiée sous plusieurs versions par Montel et Lambert en 1880.
“Faire l'amour" a ici le sens de "faire la cour".
Son
Renée GRÉGOIRE
née Desplas en 1933 à Comprégnac.
Transcription
Occitan
Français
« Tot en fasent l’amor,
Perdèri mon capèl.
Mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri mon gilet.
Mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri ma cravata.
Ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri ma camisa.
Ma camisa de tela grisa, ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri mon pantalon.
Mon pantalon de pèl de lion, ma camisa de tela grisa, ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri mas caucetas.
Mas caucetas de pèl de lauseta, mon pantalon de pèl de lion, ma camisa de tela grisa, ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl… »
Perdèri mon capèl.
Mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri mon gilet.
Mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri ma cravata.
Ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri ma camisa.
Ma camisa de tela grisa, ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri mon pantalon.
Mon pantalon de pèl de lion, ma camisa de tela grisa, ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl…
Tot en fasent l’amor,
Perdèri mas caucetas.
Mas caucetas de pèl de lauseta, mon pantalon de pèl de lion, ma camisa de tela grisa, ma cravata de crica de craca, mon gilet de satinet, mon capèl de pèl de vedèl. A ! mon polit capèl… »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...