Introduction
On créait des formules à partir des toponymes.
Ethnotexte
Alice MAUREL
née Séguy en 1916 à Pers de Colombiès.
Transcription
Occitan
Français
« Los Serriens [de La Sèrra] disián :
“Manja carn d'ase d'a Pèrs.”
E los d’a Pèrs disián :
“A La Sèrra, tot aquò que lai va, lai crèba, lo Diable lo li trigòssa amb una bigòssa.” »
“Manja carn d'ase d'a Pèrs.”
E los d’a Pèrs disián :
“A La Sèrra, tot aquò que lai va, lai crèba, lo Diable lo li trigòssa amb una bigòssa.” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...