Los atses

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Colombiès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Los atses sont les brisures recueillies après le ventage du grain. On les utilisait pour faire la litière des bêtes et, dans les temps anciens, on en garnissait les couches des lits (cóstias).

Ethnotexte

Lucie ALCOUFFE

née Rey en 1924 à Goulou-Haut de Colombiès.

Transcription

Occitan
Français

« Los atses, n’apalhavan mès, de pus lèu, aviái entendut dire que ne fasián de cóstias. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...