Lo pan benesit

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Colombiès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Sur le Ségala, lors d'une messe de neuvaine (novena) ou d’anniversaire (cap d'an), la famille du défunt offrait un pain bénit qui était partagé dans l’assistance.

Los clergues sont les enfants de chœur.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français

« Los clergues passavan e donavan un briat de pan a cadun. » (Limairac)

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...