Las danças
Introduction
La bourrée (borrèia) était la danse reine, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornejaira, montanharda, calha, sauta-l'ase…), avant l'arrivée, dans les années 1850-1860, des danses dites "à la mode" : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…
Au cours du filoset, le cavalier doit soulever sa cavalière.
Ethnotexte
Maurice et Eloïse MARTY
né en 1923 au Cayrou de Colombiès ; née Gaffard en 1927 à La Capelle-Bleys.
Transcription
Occitan
Français
« I aviá la Varsovièna, la polka-piquée, la mazurca, l’escòtisha e la borrèia, mès la borrèia, en principe a dos. Lo branlon, non, non, t’ai pas vist jamai aquò. La Tònia, la carònha... se fasiá. Lo filoset atanben, se fasiá bravament. La borrèia, aquò èra la Sauvaterrata.
La Sauvaterrata èra coma la borrèia simpla a dos. Se crosan, tornèjan coma a la borrèia mès se tenon ambe las mans e viran d’un costat e aprèsde l’autre. leu l’aprenguèri en anent a l’escòla.Aicí, los dançaires dançan pas la borrèia coma al-dessús de Riupeirós, la dançan ambe lo pè plat. Mès, se coneis pro, se vei ! »
La Sauvaterrata èra coma la borrèia simpla a dos. Se crosan, tornèjan coma a la borrèia mès se tenon ambe las mans e viran d’un costat e aprèsde l’autre. leu l’aprenguèri en anent a l’escòla.Aicí, los dançaires dançan pas la borrèia coma al-dessús de Riupeirós, la dançan ambe lo pè plat. Mès, se coneis pro, se vei ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...