Sofrar e sulfatar la vinha
Introduction
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Lucien CAYROUSE
né en 1921 à Clairvaux.
Transcription
Occitan
Français
« Lo monde vivián en autarcie. Buvián elses mèmes aquò que produsián. Avián pas ges d'argent. Lo miu pèra me disiá :
“Las gròssas depensas aquò èra de crompar lo vitriòl e lo sofre per tretar la vinha.”
Aquò èra las gròssas depensas de l'annada. »
“Las gròssas depensas aquò èra de crompar lo vitriòl e lo sofre per tretar la vinha.”
Aquò èra las gròssas depensas de l'annada. »
Soufrer et sulfater la vigne
« Les gens vivaient en autarcie. Ils buvaient eux-mêmes ce qu’ils produisaient. Ils n’avaient pas du tout d’argent. Mon père me disait :
“Les grosses dépenses c’était d’acheter la bouillie bordelaise et le soufre pour traiter la vigne.”
C’était les grosses dépenses de l’année. »
« Les gens vivaient en autarcie. Ils buvaient eux-mêmes ce qu’ils produisaient. Ils n’avaient pas du tout d’argent. Mon père me disait :
“Les grosses dépenses c’était d’acheter la bouillie bordelaise et le soufre pour traiter la vigne.”
C’était les grosses dépenses de l’année. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...