La glèisa d'a Panat

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Clairvaux-d'Aveyron Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

L'église Panat a été construite à la fin du XIXe siècle.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

René LAVIALE

né en 1923 à Clairvaux.

Transcription

Occitan
Français
« Lo paire de la miá grand-maire aviá facha la glèisa d'a Panat.
– Èra peirièr ?
– Oèi !
Alara, quand fa(gu)èron la glèisa, a Panat li aviá pas que la capèla del castèl e lo castèl començavan de far lors sadols. Di(gu)èron : “I aurà pas qu'a far una glèisa.” E la fa(gu)èron. Aquò èra en 1880 que fa(gu)èron aquela glèisa.
L'arrièra-grand-maire disiá : “Ieu, la miá mamà me disiá : vai portar la sopa al tiu papà al fons de Panat.” La li portava a l'ostal ont èra nascuda l'Armanda de Martin, qu'encara es en vida. Li pausava la sopa aquí e tornava partir. »
L’église de Panat
« Le père de ma grand-mère avait fait l’église de Panat.
– Il était maçon ?
– Oui !
Alors, quand ils firent l’église, à Panat il n’y avait que la chapelle du château et au château ils commençaient à en avoir assez. Ils dirent : “Il n’y aura qu’à faire une église.” Et ils la firent. C’était en 1880 qu’ils firent cette église.
Mon arrière-grand-mère disait : “Moi, ma maman me disait : va porter la soupe à ton papa au fond de Panat.” Elle la lui portait à la maison où était née Armande Marty, qui est encore en vie. Elle lui posait la soupe là et elle repartait. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...