Claravals (Los conscrits)
Introduction
Des escaisses (surnoms) collectifs, parfois péjoratifs, étaient souvent attribués aux habitants d'un village par ceux d'un village voisin et rival ou par les ruraux des environs.
Son
Marcel MATHA
né en 1917 à Clairvaux, décédé en 2001.
Transcription
Occitan
Français
« Quand passàvem la pascada…
Aquò èra los conscrits que passavan la pascada per far la fèsta :
“A Telhet, li beviam un bon copet,
A Sarrús, benlèu li trobarem pas degús,
Mès per los engarçar, li tornarem passar.
A Regin, li aurem lo despartin,
A Volonzac, o donaràn als bèls pressats,
A Murat, li trobarem lo curat.” »
Aquò èra los conscrits que passavan la pascada per far la fèsta :
“A Telhet, li beviam un bon copet,
A Sarrús, benlèu li trobarem pas degús,
Mès per los engarçar, li tornarem passar.
A Regin, li aurem lo despartin,
A Volonzac, o donaràn als bèls pressats,
A Murat, li trobarem lo curat.” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...