Pimpanèla, vòla, vòla...

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Castelnau Pégayrols Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette formule servait à prévoir la météo. Il fallait que la coccinelle s'envole pour qu'il fasse beau temps.

En Rouergue, la coccinelle a plusieurs noms : Poleta del Bon Diu, Devinhòla, Devinhairòla, Margarida, Pimpinèla, Pimpanèla…

Ethnotexte

Raymonde SOULIER

née Janet en 1930 au Cros de Castelnau-Pégayrols.

Transcription

Occitan
Français
« “Pimpanèla vòla, vòla que deman farà bel temps.”
La metián sus la man e caliá que s'envolèssa. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...