Las besals
Introduction
L’irrigation des prés, considérée comme une fumure, était réglementée.
On creusait et on entretenait des rigoles, las besals, pour diriger l'eau.
Ethnotexte
Gilbert JUILLAGUET
né en 1928 à Castelnau-Pégayrols, décédé en 2021.
Transcription
Occitan
Français
« I aviá de prats que penjavan, i aviá un riu e s’asagava.
Lo mes de març o abrial, besalàvem lo prat amb un talhaprat. De temps en temps, anàvem cambiar l’aiga.
Tal jorn, aquò èra tal prat e tal autre jom tal autre prat. I aviá una reglementacion. Anàvem prene l’aiga a-n-acò del vesin. Fasiam butar l’èrba pas que en asaguent. »
Lo mes de març o abrial, besalàvem lo prat amb un talhaprat. De temps en temps, anàvem cambiar l’aiga.
Tal jorn, aquò èra tal prat e tal autre jom tal autre prat. I aviá una reglementacion. Anàvem prene l’aiga a-n-acò del vesin. Fasiam butar l’èrba pas que en asaguent. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...