La porceleta

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Castelnau Pégayrols Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette formule se récite en caressant la paume de la main de l'enfant, puis en désignant les doigts (du pouce vers l'auriculaire) et en terminant par des chatouilles dans le creux de la main.

Dans la version la plus commune en Rouergue, il s'agit d'un petit lièvre (una lebreta).

Ethnotexte

Georges ALRIC

né en 1936 à Castelnau-Pégayrols.

Transcription

Occitan
Français
« Dins aquela pradeleta,
Se passejava una porceleta,
Aquel la vegèt,
Aquel la trapèt,
Aquel la tuèt,
Aquel la mangèt
E aquel disiá : “Piu, piu, piu
Encara que soi viu !” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...