Cançon de Castèlnòu
Introduction
Les chants identitaires ou hymnes locaux en occitan, parfois calqués sur une matrice connue, faisaient partie du folklore local.
Celui-ci se chante sur l'air de "Lo cosin de París".
Il s'agit de l'adaptation par les habitants de Castelnau-Pégayrols d'une chanson attribuée à Arthémon Durand-Picoral (1862-1937), instituteur originaire de Saint-Chély d'Aubrac qui vécut à Castelnau de Mandailles.
Son
Aimé LABARTHE
né en 1926 à Castelnau-Pégayrols.
Transcription
Occitan
Français
« Castèlnòu sembla un niu,
Rescondut pel fulhatge,
Ni vila, ni vilatge,
Res n’es tan bèl per ieu,
Coma mon polit niu.
Son castèl del senhor,
Sul pòble, al Moien Atge,
Manteniá l’esclavatge,
Mès duèi fa nòstr'onor,
Son castèl del senhor. »
Rescondut pel fulhatge,
Ni vila, ni vilatge,
Res n’es tan bèl per ieu,
Coma mon polit niu.
Son castèl del senhor,
Sul pòble, al Moien Atge,
Manteniá l’esclavatge,
Mès duèi fa nòstr'onor,
Son castèl del senhor. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...