Anar castanhar
Introduction
Les enfants étaient mis à contribution pour aller ramasser les châtaignes, per anar castanhar, avec une branche fourchue (forquet).
Ethnotexte
Raymonde SOULIER
née Janet en 1930 au Cros de Castelnau-Pégayrols.
Transcription
Occitan
Français
« Mon pèra èra a Falhièiras e aviá sas castanhals a Castèlnòu, alara anàvem per aquelses travèrses.
Aviam una pichona memè que nos veniá adujar, preniam una pascada et allez...
Totes los pichonasses, caliá anar castanhar. Amassàvem las castanhas per engraissar los pòrcs. Aviam un pichon forquet en boès e mon pèra balajava la castanhal. »
Aviam una pichona memè que nos veniá adujar, preniam una pascada et allez...
Totes los pichonasses, caliá anar castanhar. Amassàvem las castanhas per engraissar los pòrcs. Aviam un pichon forquet en boès e mon pèra balajava la castanhal. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...