Las cebas pel tussir
Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Castelnau-de-Mandailles, Condom-d'Aubrac Voir sur la carte
Introduction
Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.
Dans un contexte économique difficile, on n'appelait le médecin qu'en dernier recours.
On soignait la toux avec un cataplasme (emplastre) d’oignons (cebas).
Ethnotexte
Jean-Louis VAYSSADE
né en 1936 à Castelnau de Mandailles.
Transcription
Occitan
Français
« Quand tussissiam, la mamà començava de far còire de cebas e ne fasiam de cataplasmes. Cada ora lo nos canjava. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...