Montavi la marmita…

Collecté en 1994 par CORDAE Sur la Commune de Castelmary Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

Michel SABATHIER

De La Rivière (81), paroisse de La Plancade (Castelmary).

Transcription

Occitan
Français
« Montavi la marmita,
La podiái pas montar. (bis)

La podiái pas montar,
La marmita, la marmita,
La podiái pas montar,
Ni mai la davalar.

Montavi la marmita,
La podiái pas montar. (bis)

Pierron me la montèt,
La marmita, la marmita,
Pierron me la montèt,
E la me davalèt. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...