Lo conselh de revision e la quista dels uòus
Introduction
Jusqu'en 1970, les conscrits allaient passer le conseil de révision au chef-lieu de canton afin de savoir s'ils étaient aptes au service militaire. Ils faisaient ensuite le tour du village et des hameaux per passar la pascada ou passar l'aumeleta c'est-à-dire pour quêter des œufs. Ils étaient souvent accompagnés d'un musicien (musicaire).
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Se lo conselh èra lo mècres, aquò durava jusc'al dimenge.
Los conscrits quistavan los uòus e los manjavan, fasián una pichona fèsta. Sabètz que de còps i aviá d'uòus crocats ! »
Los conscrits quistavan los uòus e los manjavan, fasián una pichona fèsta. Sabètz que de còps i aviá d'uòus crocats ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...