Pascas

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Castanet Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Ganhar Pascas signifiait aller se confesser avant Pâques. La messe pascale était très suivie. C'était l’occasion d’étrenner un vêtement neuf. 

Les hommes quittaient leur blouse (blòda) pour aller recevoir la communion.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français

« Los òmes anavan a la messa premièira. Cargavan la blòda e la quitavan al fons de la glèisa. Lo jòus sent, aquò èra per las femnas, e prenián los dròlles. Del temps que las femnas anavan a l’ofici, los òmes anavan copar lo boès a La Talhada. »


« Metián aquò pus polit qu’avián, estrenavan quicòm. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...