Lo brau dels carivaris

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Castanet Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Lorsqu’un veuf (viuse) ou une veuve (viusa) se remariait, on organisait de bruyants charivaris (caravalins, carivaris, carvalins…) qui sont encore dans les mémoires. Cette tradition offensante avait pour but de faire entendre le désaccord supposé du défunt ou de la défunte.

Afin de produire un son le plus lugubre possible, on utilisait un idiophone appelé brau. Il s’agissait d’un tambour à friction fabriqué avec un pot à graisse (topina) sur lequel était tendue une vessie de porc traversée par une cordelette que l’on faisait coulisser pour obtenir un mugissement.

Ethnotexte

Florent et Jean DANGLES

né en 1936 à Planesty de Lardeyrolles (Castanet) ; né en 1933 à Planesty de Lardeyrolles (Castanet).

Transcription

Occitan
Français

« Fasián amb una topina amb un cordèl de cuèr cirat o sai pas qué, aquò fasiá un bruch ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...