La pola

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Castanet, Colombiès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les naissances avaient lieu à domicile, avec le secours de quelques femmes âgées et expérimentées.

En Rouergue, les voisines apportaient une poule à l’accouchée pour lui faire un bouillon réconfortant.

Ethnotexte

Bernadette BOU

née GARRIC en 1926 à Teillet de Colombiès. De La Crouzette de Castanet.

Transcription

Occitan
Français

« I aviá una detzena d’ostals e totes portavan de polas mès que, aquelas putas de polas avián la libertat, las caliá claure per dire de las pas daissar tornar partir ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...