Cura-tabatièiras d'a Sardièiras...
Introduction
Des escaïsses (surnoms) collectifs, parfois péjoratifs, étaient souvent attribués aux habitants d'un village par ceux d'un village voisin et rival ou par les ruraux des environs.
Ethnotexte
Félix TRÉBOSC
né en 1924 aux Cazes de Sauveterre.
Transcription
Occitan
Français
« “Cura-tabatièiras d'a Sardièiras,
Capèls-traucats d'a Ginestet,
Coeta-prim d'a Reventinh,
Espelinselats d'a Juèls. ”
A Sardièiras, prisavan bravament. A Reventinh, sai pas plan ont avián vist d’aquelas coetas prims. A Juèls, se devián abilhar un briat mal. »
Capèls-traucats d'a Ginestet,
Coeta-prim d'a Reventinh,
Espelinselats d'a Juèls. ”
A Sardièiras, prisavan bravament. A Reventinh, sai pas plan ont avián vist d’aquelas coetas prims. A Juèls, se devián abilhar un briat mal. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...