Las formetas

Collecté en 2001 par IOA Sur les Communes de Cassuéjouls, Laguiole Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

À la propriété, après le 13 octobre, on continuait à faire du fromage (formetas) selon les mêmes techniques qu'au masuc tant que les vaches avaient du lait.

Ethnotexte

Jean-Louis MARINNES

né en 1922 à Laguiole.

Transcription

Occitan
Français
« Molziam jusca que clausiam. Fasiam de formetas, de formas pas tan gròssas. Al luòc de las far de quaranta quilòs, las fasiam de vint, vint-a-cinc quilòs. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...