Los tres gals

Collecté en 1996 par IOA Sur la Commune de Cassagnes-Bégonhès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Un mimologisme est la transcription d'une imitation d'êtres vivants (animaux…) ou de choses animées (moulins…).

Cette formule mettant en scène trois coqs (gals) vivant dans des exploitations plus ou moins riches est assez répandue en Aveyron.

Son

René BOUSQUET

né en 1923 au Suc de Cassagnes.

Transcription

Occitan
Français
« I aviá tres bòrias dins nòstre vilatge, un briat eloignadas una de l’autra.
N’i aviá un que èra un briat pus pichon, l’autre pus bèl, e l’autre s’i cresiá mai.
Alara los gals tenián compte de la situacion.
Lo premièr se metèt a far, quand agèron dintrada la recòlta :
“Sèm pas riiiiiches au(g)aaaaan !”
E lo segond fa(gu)èt :
“Un pauc tant coma cad’aaaans !”
E lo tresièma, que fa(gu)èt lo fièr :
“Trabalhaaaaaatz, feniaaaaants !” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...