Introduction
Pour les noces, on jouait des regrets à la cabrette. Il s’agit de mélodies tristes et mélancoliques.
"Lo regret de Lison" est l’un des regrets les plus célèbres du Rouergue septentrional. Il fut collecté par la Solidarité aveyronnaise auprès de M. de Lassagne à Laguiole en 1908.
Les paroles seraient de Mgr Géraud d’Aurillac (1842-1922).
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Albert CALMELS
né en 1912 à Paris.
Transcription
Occitan
Français
« L'autre jorn tombèri,
Dins la languison,
E dempèi espèri,
Après tu, Lison.
Passi mas jornadas,
Lo long del bartàs,
A cercar tas piadas,
Mès las tròbi pas.
Cada jorn jol fraisse,
Ont veniás sovent,
Aquí me repausi,
De mos pensaments.
Quand l'estela raja,
Li volriái demorar,
La dolor me cacha,
E fau pas que plorar. »
Dins la languison,
E dempèi espèri,
Après tu, Lison.
Passi mas jornadas,
Lo long del bartàs,
A cercar tas piadas,
Mès las tròbi pas.
Cada jorn jol fraisse,
Ont veniás sovent,
Aquí me repausi,
De mos pensaments.
Quand l'estela raja,
Li volriái demorar,
La dolor me cacha,
E fau pas que plorar. »
Le regret de Lisou
« L'autre jour je tombai,
Dans l'ennui,
Et depuis j'attends,
Après toi, Lisou.
Je passe mes journées,
Le long de la haie,
À chercher tes traces,
Mais je ne les trouve pas.
Chaque jour sous le frêne,
Où tu venais souvent,
Là je me repose,
De mes soucis.
Quand l'étoile luit,
Je voudrais y rester,
La douleur m'oppresse,
Et je ne fais que pleurer. »
« L'autre jour je tombai,
Dans l'ennui,
Et depuis j'attends,
Après toi, Lisou.
Je passe mes journées,
Le long de la haie,
À chercher tes traces,
Mais je ne les trouve pas.
Chaque jour sous le frêne,
Où tu venais souvent,
Là je me repose,
De mes soucis.
Quand l'étoile luit,
Je voudrais y rester,
La douleur m'oppresse,
Et je ne fais que pleurer. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...