Lo mulet

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Cantoin, Gabriac, Ste-Geneviève-sur-Argence Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

En Rouergue, l'exportation des mulets(muòls) vers la Catalogne, l'Espagne ou les Alpes franco-italiennes était alimentée par le croisement des juments (ègas) avec des ânes (ases) possédés par quelques stations de monte.

Léon raconte ici comment, à être trop gourmand sur le prix d'un mulet, il finit par le vendre à un prix dérisoire.

Ethnotexte

Léon BORS

né en 1922 à Paris (75).

Transcription

Occitan
Français

« Lo darnièr mulet que vendère, ne voliái quatre-vint mila.
I aviá una fièira a las ègas a Sant-Jurvèva e de merchands venián d’Orlhac, de pertot.
La velha de la fièira, un merchand passèt e vegèt aquel mulet. Me'n bailèt soassanta-dètz mila. Lo lendeman, me'n anère a la fièira de Sant-Jurvèva, mès ne trobère pas res. I se(gu)ère per anar a la fièira de Gabriac e lo vendère trenta mila francs. »

« Le dernier mulet que je vendis, j'en voulais quatre-vingt mille.

Il y avait une foire aux juments à Sainte-Geneviève et des marchands venaient d'Aurillac, de partout.

La veille de la foire, un marchand passa et vit ce mulet. Il m'en donna soixante-dix mille. Le lendemain, je m'en allai à la foire de Sainte-Geneviève, mais je ne trouvai rien. J'en fus pour aller à la foire à Gabriac et je le vendis trente mille francs. »

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...