Les presents
Introduction
La tradition montanhòla voulait que chacun participe au repas de noces en fournissant de la nourriture.
Ethnotexte
Jeanne CHAUDIÈRES
née Bes en 1925 à Vergnoles de Sainte-Geneviève.
Transcription
Occitan
Français
« Fasián de presents qu’apelavan : un portava un piòt, l’altre de sucre, de farina…
Totes les vesins i anavan lo seras, anavan dançar. »
Totes les vesins i anavan lo seras, anavan dançar. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...