Introduction
À la foire, l’affaire entre vendeur et acheteur était conclue par une simple tape dans la main : la pacha.
Ethnotexte
Jean PÉGORIER
né en 1919 à Cantoinet de Cantoin.
Transcription
Occitan
Français
« Aquel que vendiá fasiá una proposicion, aquel que voliá crompar ne fasiá una altra, discutavan, assajavan de far partajar la diferença, se tustavan sus la man e anavan biure un còp.
Aquò èra la pacha.
Un còp que avián tustat sus la man, aquò èra finit, coma se avián signat. »
Aquò èra la pacha.
Un còp que avián tustat sus la man, aquò èra finit, coma se avián signat. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...