La lata e les curvèls
Introduction
Avant l’avènement des batteuses, le battage ou dépiquage (escodre) s’effectuait au manège ou à la latte celtique(lata) sur le canton de Sainte-Geneviève alors qu’on utilisait plutôt le fléau gallo-romain (flagèl) sur le canton de Saint-Chély.
En pays montanhòl, l’escodre pouvait avoir lieu dans la granja.
Avant l'apparition des tarares (ventadors ou ventaires), on passait le grain dans des tamis (curvèls).
Ethnotexte
Jeanne CHAUDIÈRES
née Bes en 1925 à Vergnoles de Sainte-Geneviève.
Transcription
Occitan
Français
« Lo sòl èra bien plan. Metián lo gran aquí e tustavan ambe la lata. Aquò èra de grands bastons lòngs un pauc pus soples a la fin.
Tustavan aquí e après passavan aquò dins de curvèls per netijar lo gran. Començavan de passar lo gran amb un e pièi ne prenián un pus fin. Aquò èra un afaire redond.
Aquel que passavan lo blat negre èra pus pichinet que aquel que passava lo blat.
Aprèssa, venguèron les ventadors. »
Tustavan aquí e après passavan aquò dins de curvèls per netijar lo gran. Començavan de passar lo gran amb un e pièi ne prenián un pus fin. Aquò èra un afaire redond.
Aquel que passavan lo blat negre èra pus pichinet que aquel que passava lo blat.
Aprèssa, venguèron les ventadors. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...