Lo carretièr passa
Introduction
Nous avons recueilli plusieurs scottishs-valses dans la région d'Estaing, mélanges de fragments de scottishs et de valses.
Elie Bouldoire, par exemple, nous interpréta cette danse avec une première partie identique à celle chantée par Henriette Albespy et une seconde partie constituée par la première partie de la bourrée "Son davalats".
Ce même musicien nous joua aussi un "Pimpadelon" valsé : première partie constituée de l'air de la première phrase du "Pimpadelon" et une partie valsée formée à partir de la seconde phrase de "La calhe de la calhe".
Pierre Ginisty quant à lui, utilise cette même partie de "La calhe de la calhe" pour la scottish-valse. (CORDAE)
Son
Henriette ALBESPY
née Picou en 1915 à Campuac.
Transcription
Occitan
Français
Fa petar lo foet,
Marinon l’agacha,
Li quilha lo det. »
Pas de traduction pour le moment.